10 авг 2017 ... В 1880-е гг. появляются стихи Абая Кунанбаева. Он занимался переводами стихотворений И.А. Крылова, А.С. Пушкина, Иоганна Гёте и Джорджа ... Например, литературный журнал «Абай» на казахском и русском языках, издававшийся в Семипалатинске с февраля по ноябрь 1918 г., ...

  eurasia.expert

  docfish.ru

11 май 2015 ... Абай Кунанбаев также перевел на казахский язык произведения крупнейших европейских и русских поэтов, таких как Гете, Гейне, Пушкин, ... его первый сборник под названием "Qazaq Aqyny Ibrahim Qunanbay Oghlynyng Olangy" (" Стихи казахского поэта Абая Ибрагима Кунанбаева"), ...

  www.wdl.org

  www.zharar.com

В возрасте 28 лет Абай отходит от неё, целиком занявшись самообразованием, но только к 40 годам создаёт свои первые взрослые стихотворения. Значительным событием для Абая ... а спустя ещё полвека Абай Кунанбаев передал её содержание на казахском языке. Абай Кунанбаев способствовал ...

  adebiportal.kz

  weaft.com

Нужен стих на казахском языке про животных для 3-4 классов. настя nastya@ mail.ru 01-04-13 09:32. эй,люди пожалуйста дайте четверостишие на каз.яз. Айгуль [email protected] 04-03-13 07:54. Здравствуйте! Нужна песня Абая Кунанбаева с переводом на русский язык Ғылым таппай мақтанба помогите ...

  www.kazakh.ru

  vkosbnsg.kz

  www.bugaga.ru

  znanija.com

12 ноя 2017 ... Как иностранцы читают стих Абая Кунанбаева на латинском, показал видеоблогер - события в Казахстане. Актуальные новости и аналитика ... Уильям из Нигерии, Марко из Филиппин, Джунгуа из Китая (девушка оралманка, которая не умеет читать на казахском языке) и Марк из США.

  tengrinews.kz

  yvision.kz

Гёте написал «Wanderers Nachtlied» («Ночную песню странника»), Лермонтов переложил её на русский язык («Горные вершины спят во тьме ночной…»), а спустя ещё полвека Абай Кунанбаев передал её содержание на казахском языке. Абай Кунанбаев способствовал распространению русской и ...

  ru.wikipedia.org

Абай Кунанбаев одним из первых восточных поэтов перевел стихи Мицкевича на родной язык. Судя по тому, что перевод озаглавлен «Слова невольных польских людей», можно предположить, что он перевел не одно, а несколько стихотворений Мицкевича. Но, как не дошло до нас немало произведений ...

  bibliotekar.kz

  www.porjati.ru

  kabdolov.kz

  pozitivka-smsok.at.ua

10 июл 2012 ... Musicoladuo Книга поэтический сборник Абайя Кунанбаева "Избранное" http:/ /www.ozon.ru/context/detail/id/17606159/?partner=alpinanonfiction Цитата Какая все-т...

  www.youtube.com

9 апр 2015 ... Некоторые стихотворения Лермонтова настолько его волнуют, что он дает несколько их вариаций. .... В переводах Абай стремился к наиболее полному воспроизведению идейного содержания лермонтовского текста на казахском языке, сохраняя художественные особенности оригинала, ...

  abai-inst.kz

Жаздыгїн шілде болєанда, Кґкорай шалєын, бјйшешек, Ўзарып ґсіп толєанда ; Кїркіреп жатќан ґзенге, Кґшіп ауыл ќонєанда; Шўрќырап жатќан жылќыныѕ. Шалєыннан жоны ќылтылдап, Ат, айєырлар, биелер. Бїйірі шыєып, ыѕќылдап, Суда тўрып шыбындап, Кўйрыєымен шылпылдап, Арасында кўлын-тай

  weaft.com

Page generated - 0.0169491768 (2a55d6f94790d7a5938677c6f7b57e3e)